Oxford English Dictionary Online nimmt "OMG", "LOL" und "IMHO" auf
Sonntagsfrage: Gehört englischer Netzjargon zur deutschen Sprache?
Das Internetangebot des englischen Duden-Pendants, das Oxford English Dictionary Online, hat häufig in Internet-Chats und -Foren verwendete Abkürzungen wie "LOL", "BFF" oder "IMHO" in seine jüngste Ausgabe aufgenommen. Sollten diese Begriffe auch offiziell in den deutschen Sprachgebrauch Einzug halten?

Freunde der gepflegten englischen Sprache werden sich bei der Ankündigung des Oxford English Dictionary, weitverbreiteten Netzjargon in sein Onlineangebot aufzunehmen, gewundert haben. Die Mitarbeiter des Nachschlagewerks entschieden sich jedoch dazu, fortan fünf Abkürzungen zu führen, die vor allem aus elektronischen Kommunikationswegen wie E-Mails, Kurznachrichten, sozialen Netzwerken, Foren oder Blogs bekannt sind.
Gehört englischer Netzjargon zur deutschen Sprache?
Zeit und Zeichen sparen
Um schnell und vor allem zeichensparend kommunizieren zu können, hatten sich in den vergangenen Jahren verschiedene englische Begriffe weltweit etabliert. Die Abkürzungen "OMG" ("Oh my God", engl. für "Oh, mein Gott"), "LOL" ("Laughing out loud, engl. für "lautes Lachen"), "IMHO" ("In my humble opinion", engl. für "meiner bescheidenen Meinung nach"), "TMI" ("Too much information", engl. für "zu viel Information") und "BFF" ("Best friends forever", engl. für "beste Freunde für immer") finden nicht nur im englischsprachigen Raum häufig Verwendung und vereinfachen das schnelle Ausdrücken von Stimmungen und Meinungen.
Auch in deutschen Foren und Chatrooms werden die Buchstabenfolgen häufig eingesetzt. Film und Fernsehen stellen sie gerne in Kommunikation unter Heranwachsenden dar. Begriffe der Jugendsprache fasste der Duden 2009 in "Das neue Wörterbuch der Szenesprachen" zusammen. Doch die englischen Abkürzungen sind auch vielen Erwachsenden bekannt. Würden diese Begriffe zu einem Teil des deutschen Sprachgebrauchs werden, würde dies die Weiterentwicklung der Sprache dokumentieren. Die Kommunikation würde zudem internationaler werden. Freunde der deutschen Sprache könnten genau das Anmahnen und ein Verwässern der deutschen Sprache bemängeln. Gehört der englische Netzjargon schon jetzt zur deutschen Sprache? Stimmen Sie ab und diskutieren Sie im Forum mit der Redaktion und anderen Lesern.

Denke, daß die Frage falsch gestellt ist. Natürlich gehören die Abkürzungen nicht zur Deutschen, sondern zu der langsam sich als Universalsprache entwickelnden Englischen Sprache. Genau wie "asap" oder "pdq"....