| | # 4 |
| Unser Jimi Registriert seit: 01.04.2003
Beiträge: 1.361
| z.B. hier http://dvd.box.sk/ |
|
| | # 6 | |
| ...ist anders... Registriert seit: 05.10.2002
Beiträge: 6.121
| Zitat:
del/FTF | |
|
| | # 7 | |
| Unser Jimi Registriert seit: 01.04.2003
Beiträge: 1.361
| Zitat:
Im Prinzip geht es darum, und ich hoffe, ich habe dich da richtig verstanden, dass du einen Film im englischen Original siehst (ist auch oft besser, Eddie Murphie z.B. ist in der deutsche Synchronisation echt nervig) und dazu die Untertitel in deutsch, polnisch oder was auch immer dir runterlädtst. Hier noch eine andere Seite: www.subtitles.de Gruß | |
|
| | # 9 |
| Moderator Registriert seit: 31.10.2002 Ort: Oldenburg
Beiträge: 5.432
| Hallo, es gibt kein Programm, dass den Film übersetzt. Punkt. Wenn Du sagst, Du brauchst eine andere Tonspur, dann ist auf dieser Tonspur bereits die Übersetzung, Du würdest also bei dem Film nur die eine Tonspur durch eine andere ersetzen. Das hat mit Übersetzung nichts zu tun. Genauso kannst Du beim Rippen von DVD sofort die richtige Tonspur auswählen bzw. den Film in einer für Dich korrekten Version saugen. (Melde Dich erneut, wenn Du die Tonspur findest und gesaugt hast, mit exakter Formatangabe Deines Filmes, also AVI, SVCD, MPEG etc.) Wonach Du gefragt hast: Sprache ist immer noch so einzigartig, dass maschinelle Übersetzungen nur annähern können, aber eher selten Sinn und Kontext so erkennen, dass sie korrekt übersetzen können. Spiele dafür mal etwas mit http://babelfish.altavista.com/ rum... Hinzu kommt, dass dieses Programm das gesprochene Wort des Filmes erfassen müßte, es übersetzen und dann eine Sprachausgabe machen müßte. Du hoffst wirklich, dass ein Computerprogramm heutzutage sowas leisten kann? Wo teilweise der darauf geschulte Mensch schon Probleme hat, das Gesprochene zu verstehen? Schon mal "Snatch" gesehen? ;-) Ergo: Es gibt kein Programm, dass einen Film übersetzt. Wird auch noch etwas auf sich warten lassen. Würde auch die ganze Synchronisationsbranche arbeitslos machen... Tschö, Thorsten |
|
| | # 10 |
| Registriert seit: 03.08.2003
Beiträge: 32
| Tonspuren findest du auch, wie du schon gefragt hast bei emule. Anschließend kannst du beispielsweise, falls dein Film im avi oder divx Format ist die runtergeldadene Tonspur und die Videofile mit Tmpgenc zusammen in eine Mpg file umwandeln und wunderbar als (S)VCD brennen und in der gewünschten Sprache auf dem DVD-Player anschauen. Viel Spaß! Wenn du noch Fragen hast, nur zu. |
|
| | # 15 |
| Registriert seit: 03.08.2003
Beiträge: 32
| Du musst aber die avi nicht in eine mpg umwandeln. Wenn du nur eine andere Tonspur haben willst, den Film aber weiterhin als avi, kannst du virtual dub verwenden. Wies funktioniert, findest du hier: http://www.tsif.de/tonspur/tonspur.htm |
|
| | # 16 |
| Gastposter | man diese seite ist gut wenn man sich auskennt aber egal ich brauche eine der mire schreiben könnte der mir für ein bestimmtes programm helfen könnte das ich suche und zwar suche ich ein programm wo ich filme übersetzten kann das were nemlich ganz net leute also informirt mich wer ein solches prgramm kennt bitte gruss an alle benutzer und viel spass hier = ) ^^ |
|
| | # 17 | |
| Moderator Registriert seit: 31.10.2002 Ort: Oldenburg
Beiträge: 5.432
| Zitat:
Tja, was verstehst Du darunter? Möchtest Du den Film in Eigenregie synchronisieren, die Dialoge aller Darsteller ins eigene Mikrofon sprechen? Ratlos, Thorsten
__________________ Wieder da: FreewareGuide.de ...bin letztens durch die Aufnahmeprüfung zur Hellseherschule gekracht! ![]() | |
|
| | # -- |
| News Flash | Das könnte Dich auch noch interessieren: Nicht fündig geworden? Dann ohne Anmeldung in unserem Gast-Forum nachfragen. |






