Für Silvester: Suche "Silvester-Hymne" (USA?)


Alt 29.12.2003, 11:24   # 1
-=DJF=-
 
Registriert seit: 22.12.2003
Beiträge: 61
Evtl. weiss wer, was ich meine: Besonders in Filmen, die zu Silvester in den USA spielen, hört man immer wieder ein und dasselbe Lied (mit Gesang). Es ist eine Art "Hymne". Kenne leider den Liedtitel und den Text nicht. Hat jemand ne Ahnung, was ich meine und kann mir sagen, wie es heisst?
Werbung

  Mit Zitat antworten
Alt 29.12.2003, 12:17   # 2
-=DJF=-
Threadstarter
 
Registriert seit: 22.12.2003
Beiträge: 61
Habs herausbekommen. Es ist "Auld Lang Syne". Thread kann geschlossen werden. Danke!
  Mit Zitat antworten
Alt 29.12.2003, 12:50   # 3
GenomInc
 
Benutzerbild von GenomInc
 
Registriert seit: 08.07.2003
Ort: Borgholzhausen
Beiträge: 1.102
und wer hat es geschrieben ?

bzw.. kannst du mal einen auschnitt draus posten ich kann mir da auch wenig drunter vorstellen und würde gern mal hören ob ich es kenne vom Klang her.
  Mit Zitat antworten
Alt 29.12.2003, 13:33   # 4
jimihendrix
Unser Jimi
 
Registriert seit: 01.04.2003
Beiträge: 1.361
es ist ein altes schottisches Volkslied, das traditionell auf den Britischen Inseln am Jahresende gesungen wird, man stellt sich dabei im Kreis und fasst sich an den Händen.

Irgendwann ist es dann durch Einwanderer auch ion die USA geraten

+

offiziell heißt es
"auld lang syne"

@geno kannst ja mal googeln, vielleicht findest du was, gibt es sicher auch als Handy-Klingelton
  Mit Zitat antworten
Alt 29.12.2003, 13:45   # 5
-=DJF=-
Threadstarter
 
Registriert seit: 22.12.2003
Beiträge: 61
Zitat:
Sehr oft wird um Mitternacht das alte schottische Lied "Auld Lang Syne", was soviel heißt wie "Die guten alten Tage", gesungen und begrüßt damit das neue Jahr. "Auld Lang Syne" wurde im 18. Jahrhundert von Robert Burns geschrieben, der auf alte Liederfragmente aufsetzte, und es wurde 1796, nach seinem Tode, veröffentlicht.
Nachzulesen HIER!!!

Liedtext:
Zitat:
Should auld acquaintance be forgot,
And never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot,
And days of auld lang syne?

And days of auld lang syne, my dear,
And days of auld lang syne.
Should auld acquaintance be forgot,
And days of auld lang syne?

We twa hae run aboot the braes
And pu'd the gowans fine.
We've wandered mony a weary foot,

Sin' auld lang syne.
Sin' auld lang syne, my dear,
Sin' auld lang syne,
We've wandered mony a weary foot,
Sin' auld ang syne.

We twa hae sported i' the burn,
From morning sun till dine,
But seas between us braid hae roared
Sin' auld lang syne.

Sin' auld lang syne, my dear,
Sin' auld lang syne.
But seas between us braid hae roared
Sin' auld lang syne.

And ther's a hand, my trusty friend,
And gie's a hand o' thine;
We'll tak' a cup o' kindness yet,
For auld lang syne.
For auld lang syne, my dear,
For auld lang syne,
We'll tak' a cup o' kindness yet,
For auld lang syne.
Ausschnitt habeich leider nicht. Google mal etwas herum! Übrigens gibts auch ne Version der Toten Hosen oder...wer´s ganz pervers mag: Der Kelly Family
  Mit Zitat antworten
Alt 04.01.2004, 15:58   # 6
#63
 
Registriert seit: 03.09.2003
Beiträge: 127
brrr..kelly family

als handy klingelton gibts das auch: auf jeden fall beim nokia 3210.
wenn du den klingelton willst hilft dir google...
  Mit Zitat antworten
Antwort


Alt 12.02.2012, 12:00 # --
News Flash
Mehr zum Thema
 
Benutzerbild von News Flash
 
 
 
Standard Mehr zum Thema

   
Themen-Optionen



Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 13:00 Uhr.